주요 콘텐츠로 건너뛰기

曺國 청문회를 기다리며

지역

曺國 청문회를 기다리며

admin | 금, 2019/08/30- 16:05

待曺國聽聞會

 

筆舌如君子(필설여군자)

何爲異處身(하위이처신)

衆疑非理甚(중의비리심)

實吐莫欺民(실토막기민)

 

曺國 청문회를 기다리며

 

글과 말은 마치 군자와도 같더니

어찌해 그 처신은 달랐단 말인가

많은 사람 비리 심함을 의심하니

바른대로 말해 백성 속이지 말라.

 

<時調로 改譯>

 

필설은 군자 같더니 왜 처신은 달랐는가

당신의 비리 심함을 많은 사람 의심하니

권컨대 실토를 하여 백성을 속이지 말라.

 

*聽聞會: 어떤  문제에  대하여  내용을  듣고 그에 대하여  물어보는 모임. 주로 국가

기관에서  입법 및  행정상의  결정을 내리기에 앞서  이해관계인이나 第三者의 의견

을 듣기  위하여 연다 *筆舌: 붓과 혀라는 뜻으로, 글과 말을 이르는 말 *處身: 세상

  살아가는    가져야    몸가짐이나  행동  *衆疑: 여러  사람이  품은  의심 *非理:

올바른  이치(理致)나  도리(道理)에서 어그러짐  *實吐: 거짓 없이 사실대로   말함.

 

<2019.8.30, 이우식 지음>

시민들의 의견

댓글 달기

Plain text

  • 웹 페이지 주소 및 이메일 주소는 자동으로 링크로 전환됩니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd>
이미지
무제한 수의 파일을 이 필드에 업로드할 수 있습니다.
50 MB 한계입니다.
허용된 유형: png gif jpg jpeg.
Enter the YouTube URL. Valid URL formats include: http://www.youtube.com/watch?v=1SqBdS0XkV4 and http://youtu.be/1SqBdS0XkV4.
CAPTCHA
스펨 사용자 차단 질문