주요 콘텐츠로 건너뛰기

어금니 두 대를 뽑고

지역

어금니 두 대를 뽑고

admin | 일, 2019/09/01- 16:17

拔二臼齒(발이구치)

 

酒狂無飮樂(주광무음락)

半死半生人(반사반생인)

老妓秋花待(노기추화대)

今宵淚滿巾(금소루만건)

 

어금니 두 대를 뽑고

 

酒狂에게 술 마시는 樂이 없으니

절반쯤 죽었고 절반쯤만 산 사람

늙은 기녀 秋花가 나를 기다리다

오늘 밤 눈물이 수건 가득하겠네.

 

<時調로 改譯>

 

酒狂이 飮樂 없으니 절반쯤만 산 사람

늙은 기녀 秋花가 내 오기를 기다리다

오늘 밤 눈물이 흘러 수건 가득하겠네.

 

*拔齒: 이를 뽑음 *臼齒: 어금니 *酒狂: 술을 狂的으로 즐기는 사람. 酒邪가 심함.

그런 사람 *飮樂: 술을 마시며 즐거워함 *半死半生: 거의 죽게 되어 죽을지 살지

모를  지경에  이름.  半生半死  *老妓: 늙은  기생  *秋花:  가을꽃.  가을에 피는 꽃.

 

<2019.9.1, 이우식 지음>

시민들의 의견

댓글 달기

Plain text

  • 웹 페이지 주소 및 이메일 주소는 자동으로 링크로 전환됩니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd>
이미지
무제한 수의 파일을 이 필드에 업로드할 수 있습니다.
50 MB 한계입니다.
허용된 유형: png gif jpg jpeg.
Enter the YouTube URL. Valid URL formats include: http://www.youtube.com/watch?v=1SqBdS0XkV4 and http://youtu.be/1SqBdS0XkV4.
CAPTCHA
스펨 사용자 차단 질문