민족문제연구소 | 2015-05-26 17:51:14 |
일본의 역사학 관련 16개 주요 학술단체들이 25일 기자회견을 열고 위안부 강제연행을 부인하는 아베정부를 정면 비판하는 공동성명을 발표했다. 일본의 역사학자 1만 3800여명이 참여한 성명 전문을 번역 소개한다. |
‘위안부’ 문제에 관한 일본 역사학회·역사교육자단체 성명
2014년 8월 『아사히 신문』에 의한 기사 취소를 계기로 일본군 ‘위안부’ 강제연행의 사실이 근거를 잃은 것처럼 하는 언동이 일부 정치인이나 언론 사이에 보인다. 우리 일본 역사학회·역사교육자단체는 이러한 부당한 견해에 대해 다음과 같은 3가지 문제를 지적한다.
첫째, 일본군이 '위안부' 강제연행에 관여한 것을 인정한 일본정부의 견해 표명(고노담화)은 해당 기사나 그 기초가 된 요시다 세이지의 증언을 근거로 한 것이 아니다. 따라서 기사의 취소에 의해 고노담화의 근거가 무너진 것은 아니다. 강제연행된 '위안부'의 존재는 지금까지 많은 사료와 연구에 의해 실증되어 왔다. 강제연행은 단지 억지로 끌고 간 사례(인도네시아 스마랑, 중국 산시성에서 확인되었고 한반도에도 많은 증언이 존재함)에 한정되어서는 안 되고 본인의 의사에 반한 연행의 사례(한반도를 비롯해 광범위한 지역에서 확인됨)도 포함하는 것으로 이해되어야 한다.
둘째, '위안부'가 된 여성은 성노예로서 필설로는 다할 수 없는 폭력을 받았다. 최근 역사연구는 동원과정의 강제성뿐만 아니라 동원된 여성들이 인권을 유린당한 성노예 상태에 놓인 것을 밝히고 있다. 더욱이 '위안부' 제도와 일상적 식민지 지배·차별구조와의 관련성도 지적하고 있다. 설령 성매매 계약이 있었다고 하더라도 그 배후에는 불평등하고 불공정한 구조가 존재하였으며, 그러한 정치적 사회적 배경을 사상하는 것은 문제의 전체상으로부터 눈을 돌리는 것에 다름 아니다.
셋째, 일부 언론에 의한 '오보'를 강조하는 보도에 의해 '위안부' 문제와 관련이 있는 대학 교원과 그 소속기관에 사직이나 강의 취소를 요구하는 협박 등 부당한 공격이 가해지고 있다. 이것은 학문의 자유에 대한 침해이며 결단코 인정할 수 없다.
일본군 '위안부' 문제에 관해 일부 정치인이나 언론이 사실로부터 눈을 돌리는 무책임한 태도를 계속 취한다면, 그것은 일본이 인권을 존중하지 않는 것을 국제적으로 발신하는 것과 다름없다. 또 이러한 태도는 가혹한 피해를 입은 일본군 성노예 제도의 피해자의 존엄을 더더욱 유린하게 된다. 지금 요구되는 것은 고노담화에도 있는 역사연구·교육을 통해 이러한 문제를 기억하고, 과오를 되풀이하지 않는 자세다.
해당 정치인이나 언론에 대해 과거의 가해 사실 및 그 피해자와 진지하게 마주 대할 것을 다시 한 번 요구한다.
2015년 5월 25일
역사학관계 16단체
일본역사학협회 /오사카역사학회 /규슈역사과학연구회
/센슈(專修)대학역사학회
/종합여성사학회
/조선사연구회간사회 /도쿄학예대학사학회 /도쿄역사과학연구회 /나고야역사과학연구회 /일본사연구회
/일본사고구(攷究)회
/일본사상사연구회(교토) /후쿠시마대학사학회 /역사과학협의회 /역사학연구회 /역사교육자협의회
Joint Statement by Associations of History Scholars and Educators in Japan on the "Comfort Women" Issue
Triggered by the retraction of articles in the Asahi Shimbun in August 2014, certain politicians and sections of the media have made statements which intend to cast doubt on the wartime issue of the "comfort women" and facts regarding their forced recruitment by the Imperial Japanese Army. In light of such injurious statements, associations of history scholars and educators throughout Japan have come together to jointly issue this statement, and to point out the following three problems with these unjust points of view.
Firstly, the Kono Statement, in which the Japanese government officially acknowledged the involvement of the Imperial Japanese Army in the establishment and operations of military brothels, including the forced recruitment of women, is not based on the retracted Asahi articles; nor does it rely on the testimony of Seiji Yoshida, a former member of a semi-governmental organization for wartime mobilization, which was cited in the articles. Accordingly, the retractions do not undermine the historical basis of the Kono Statement. The existence of forcibly recruited "comfort women" has been verified by many historical records and extensive research. It should be understood that forced recruitment of "comfort women" was not limited to cases of straightforward kidnapping (confirmed in Semarang, Indonesia and the Shanxi Province in China and testified to by many in the Korean Peninsula), but also included cases of recruitment against the will of the individual (widely confirmed, particularly in the Korean Peninsula).
Secondly, those who were made "comfort women" fell victim to unspeakable violence as sex slaves. As recent historical studies have shown, victims were subjected not only to forced recruitment, but also to conditions of sexual slavery which violated their basic human rights. Furthermore, the "comfort women" system was based on structures of institutionalized discrimination between the colonizer and the colonized that was a fundamental part of everyday, imperialist-Japanese rule. Therefore, even if there had been something such as a contract for sex trafficking, ignoring the systems of inequality and injustice which formed the backdrop to these arrangements, and thereby disregarding the political and social context of the time is to miss the full picture.
Thirdly, due to coverage by sections of the mass media which has intentionally overemphasized the "misreporting" of the issue, some academics engaged in the "comfort women" issue, as well as their affiliated organizations, have been unfairly attacked with threats calling for their resignation or the cancellation of their lectures. This is a violation of academic freedom and must be emphatically rejected.
By continuing to take the irresponsible stance of denying the facts of wartime sexual slavery in the Japanese military, certain politicians and sections of the media are essentially conveying to the rest of the world that Japan does not respect human rights. This kind of attitude tramples further upon the dignity of the victims, who have already born terrible hardships. Thus, what is required now is-- as declared in the Kono Statement--an attitude that seeks, through historical research and education, to remember the issues and never repeat past mistakes.
We renew our demand for all concerned politicians and media outlets to squarely face up to the damage that Japan inflicted in the past, as well as to the victims.
May 25, 2015
16 associations of history scholars and educators in Japan
The Japanese Historical Council
/Association of Historical Science
/Association of History of Japanese Thought
/The Historical Association of Senshu University
/The Historical Science Society of Japan
The Historical Society of Fukushima University
/The Historical Society of Tokyo Gakugei University
/History Educationalist Conference of Japan
/The Japan Association for Korean History (Committee)
/The Japanese Historical Society
/The Japanese Society for Historical Studies
/The Kyushu Society of Historical Science
/Osaka Historical Association
/The Society for Historical Science of Nagoya
/The Society for Research on Women's History
/Tokyo Historical Science Association
※관련기사
☞한겨레: 일본 역사단체들마저 “군 위안부 왜곡 중단하라” 촉구 성명
☞국민일보: [전문] 일본 16개 역사단체 군위안부 왜곡 중단 촉구 성명
☞연합뉴스: 일본 역사학자들 '군위안부 왜곡 반대' 집단성명
☞한겨레: 일본 역사학자 1만3800명 “위안부 강제연행 맞다”
☞경향신문: 일본 학자 1만여명 “위안부 왜곡 말라”
☞연합뉴스: 日 16개 역사단체 "위안부 강제연행은 실증"…왜곡중단 촉구(종합)
☞뉴시스: 日 16개 역사단체 수천명 학자 "위안부 문제 기억하고 실수 되풀이 말아야" 성명 발표
※관련영상