화요일, 7월 2, 2019 - 02:07
小器(소기)
平生輕妄態(평생경망태)
白首尙如前(백수상여전)
小器奚能改(소기해능개)
呵呵詠一篇(가가영일편)
작은 그릇
평생토록 말과 행동의 가벼운 꼴
머리가 허연데 아직도 前과 같네
자그만 그릇을 어찌 능히 고치랴
껄껄 웃으면서 一篇의 詩 읊는다.
평생 경망스런 꼴 늙어서도 前과 같네
타고난 작은 그릇을 어찌 능히 고치랴
한바탕 껄껄 웃으며 一篇의 詩 읊는다.
*小器: 작은 그릇 *輕妄: 행동이나 말이 가볍고 조심성이 없음 *白首: 허옇게
센 머리. 백두(白頭) *呵呵: 껄껄 웃는 소리. 또는 껄껄 웃는 모양. 가연(呵然).