금요일, 4월 5, 2019 - 08:25
春日(춘일)
川邊春柳綠(천변춘류록)
聚散稚魚遊(취산치어유)
野老孤徐步(야로고서보)
吟哦上古樓(음아상고루)
봄날에
냇물 주변의 봄철 버들 푸릇푸릇
모였다 또 흩어지며 노는 稚魚들
시골 늙은이 홀로 천천히 걷다가
詩를 읊조리며 옛 누각에 오른다.
<時調로 改譯>
냇가 春柳 푸릇푸릇 노는 어린 물고기들
시골에 사는 늙은이 홀로 천천히 걷다가
저으기 詩를 읊조리며 옛 누각에 오른다.
*春日: 봄철의 날. 또는 그날의 날씨 *川邊: 냇물의 주변 *春柳: 봄버들 *聚散: 모임
과 흩어짐 *稚魚: 알에서 깬 지 얼마 안 되는 어린 물고기 *野老: 한적한 시골에 사는
늙은이 *徐步: 천천히 걷는 걸음 *吟哦: 음시(吟詩). 吟詠. 시가(詩歌) 따위를 읊음.
<2019.4.4, 이우식 지음>