愚民見李明博氏第一審宣告

 

平生亨運盡(평생형운진)

猝地作囚人(졸지작수인)

面壁逢仙境(면벽봉선경)

如夢十五春(여몽십오춘)

 

못난 백성이 이명박 氏의 第一審 선고를 보며

 

평생 순조롭던 運도 다했으니

졸지에 囚人이 되고 말았도다

壁과 마주하면 仙境 만나리니

十五年 세월 꿈과도 같으리다.

 

<時調로 改譯>

 

평생 亨運 다하니 졸지에 囚人 됐도다

壁을 마주 대하면 神仙 경지 만나리니

十五年 긴긴 그 세월 꿈과도 같으리다.

 

*愚民: 우맹(愚氓).  어리석은  백성  *第一審: 소송에서  제일 次로  받는 심리(審理)

*亨運:  순조로운 運數  *猝地: 갑작스러운  판국  *囚人: 감옥에  갇힌  사람.  옥수

(獄囚) *面壁: 壁을 마주 대하고 좌선함. 또는 그런 일 *仙境: 神仙이 산다는 곳.

선계(仙界). 선향(仙鄕). 경치가 신비스럽고 그윽한 곳을 비유적으로 이르는 말.

 

<2018.10.6, 이우식 지음>