주요 콘텐츠로 건너뛰기

미국의 國旗

지역

미국의 國旗

익명 (미확인) | 일, 2019/03/03- 07:27

星條旗(성조기)

 

何邦吾等主(하방오등주)

或者擧星條(혹자거성조)

統一夢中事(통일몽중사)

無時斷架橋(무시단가교)

 

미국의 國旗

 

어느 나라가 우리 주인인가

어떤 사람은 星條旗를 드네

남북의 통일이란 꿈속의 일

無時로 架橋를 끊어 버리네.

 

<時調로 改譯>

 

주인은 어느 나라 혹자 星條旗를 드네

남과 북의 통일이란 아련한 꿈속의 일

時期를 가리지 않고 架橋 끊어 버리네.

 

*吾等: 우리 *或者: 어떤 사람 *夢中: 꿈속. 몽리(夢裏) *無時: 무상시(無常時). 일정

한 때가 없음 *架橋: 다리 놓기. 서로 떨어져 있는 것을 이어 주는 사물이나 사실.

 

<2019.3.3, 이우식 지음>

시민들의 의견

댓글 달기

Plain text

  • 웹 페이지 주소 및 이메일 주소는 자동으로 링크로 전환됩니다.
  • 줄과 단락은 자동으로 분리됩니다.
  • 사용할 수 있는 HTML 태그: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd>
이미지
무제한 수의 파일을 이 필드에 업로드할 수 있습니다.
50 MB 한계입니다.
허용된 유형: png gif jpg jpeg.
Enter the YouTube URL. Valid URL formats include: http://www.youtube.com/watch?v=1SqBdS0XkV4 and http://youtu.be/1SqBdS0XkV4.
CAPTCHA
스펨 사용자 차단 질문

愚民笑人君

 

孰拙於曺國(숙졸어조국)

人君禍自招(인군화자초)

衆言同沒落(중언동몰락)

惡樹善風搖(악수선풍요)

 

어리석은 백성이 문재인을 비웃다

 

그 뉘라서 曺國보다 더욱 못났나

문재인이 禍를 제 스스로 불렀네

많은 사람 동반 몰락을 말하느니

惡의 나무 善의 바람이 흔드리라.

 

<時調로 改譯>

 

曺國보다 못났구나 제 스스로 禍 불렀네

둘이 함께 몰락함을 많은 사람 말하느니

마침내 惡의 나무를 善의 바람 흔드리라.

 

*愚民: 어리석은 백성*人君: 임금 *自招: 어떤 결과를 자기가 생기게 함. 스스로

끌어들임 *衆言: 뭇사람의 말 *沒落: 재물이나  세력  따위가  쇠해  보잘것없이 .

 

<2019.9.23, 이우식 지음>

월, 2019/09/23- 23:35
0
0