주요 콘텐츠로 건너뛰기
사이드바

자유 게시판

결과값: 551 - 575 of 1229

이름난 목사에게 띄우는 글

寄有名牧師   莫語從神意(막어종신의) 衆知幾度違(중지기도위) 平生貪貨色(평생탐화색) 不愧仰天祈(불괴앙천기)   이름난 목사에게 띄우는 글   神의 뜻을 따른다고 말하지 말게 몇…

댓글: 0   조회수: 10

정치계의 형편

政局(정국)   萬猫逢一虎(만묘봉일호) 魄散作悲鳴(백산작비명) 左右無人物(좌우무인물) 當然雜輩爭(당연잡배쟁)   정치계의 형편   수많은 괭이들, 한 마리 범 만나면 놀라 넋…

댓글: 0   조회수: 100

정치계의 형편

政局(정국)   萬猫逢一虎(만묘봉일호) 魄散作悲鳴(백산작비명) 左右無人物(좌우무인물) 當然雜輩爭(당연잡배쟁)   정치계의 형편   수많은 괭이들, 한 마리 범 만나면 놀라 넋…

댓글: 0   조회수: 100

한국고전번역원에 삼가 아룀

謹告韓國古典飜譯院   或此難於作(혹차난어작) 衆人語不輕(중인어불경) 村儒嘲誤譯(촌유조오역) 盡力免苛評(진력면가평)   한국고전번역원에 삼가 아룀   或 이것은 짓기보다도 더…

댓글: 0   조회수: 57

한국고전번역원에 삼가 아룀

謹告韓國古典飜譯院   或此難於作(혹차난어작) 衆人語不輕(중인어불경) 村儒嘲誤譯(촌유조오역) 盡力免苛評(진력면가평)   한국고전번역원에 삼가 아룀   或 이것은 짓기보다도 더…

댓글: 0   조회수: 57

똑똑한 물음에 못난 대답

賢問愚答(현문우답)   敎堂聽說敎(교당청설교) 牧者辱耶蘇(목자욕야소) 訪寺逢僧衆(방사봉승중) 方知佛大愚(방지불대우)   똑똑한 물음에 못난 대답   예배당에서 설교를 들어 보니…

댓글: 0   조회수: 49

똑똑한 물음에 못난 대답

賢問愚答(현문우답)   敎堂聽說敎(교당청설교) 牧者辱耶蘇(목자욕야소) 訪寺逢僧衆(방사봉승중) 方知佛大愚(방지불대우)   똑똑한 물음에 못난 대답   예배당에서 설교를 들어 보니…

댓글: 0   조회수: 49

세상은 김정은 위원장을 중심으로 움직이고 있다.

세상은 김정은 위원장을 중심으로 움직이고 있다.   70년이 넘는 분단의 시간 동안 자본주의가 잠식한 신자유주의를 추구하는 이남에서 살아가는 대부분의 민중들에게는 반북…

댓글: 0   조회수: 171

세상은 김정은 위원장을 중심으로 움직이고 있다.

세상은 김정은 위원장을 중심으로 움직이고 있다.   70년이 넘는 분단의 시간 동안 자본주의가 잠식한 신자유주의를 추구하는 이남에서 살아가는 대부분의 민중들에게는 반북…

댓글: 0   조회수: 171

風紀 문란한 고을

悖鄕(패향)   小人懷大志(소인회대지) 癡者說儒經(치자설유경) 逆竪云忠孝(역수운충효) 狂夫促覺醒(광부촉각성)   風紀 문란한 고을   도량 좁은 사람이 大志를 품었고 어리석은…

댓글: 0   조회수: 72

風紀 문란한 고을

悖鄕(패향)   小人懷大志(소인회대지) 癡者說儒經(치자설유경) 逆竪云忠孝(역수운충효) 狂夫促覺醒(광부촉각성)   風紀 문란한 고을   도량 좁은 사람이 大志를 품었고 어리석은…

댓글: 0   조회수: 72

옛사람의 필적

古筆(고필)   後人逢古筆(후인봉고필) 不解醉書香(불해취서향) 每句含神韻(매구함신운) 慇懃發瑞光(은근발서광)   옛사람의 필적   훗사람이 옛사람의 필적 만나니 알지 못하여도…

댓글: 0   조회수: 67

옛사람의 필적

古筆(고필)   後人逢古筆(후인봉고필) 不解醉書香(불해취서향) 每句含神韻(매구함신운) 慇懃發瑞光(은근발서광)   옛사람의 필적   훗사람이 옛사람의 필적 만나니 알지 못하여도…

댓글: 0   조회수: 67

한글 專用을 주장하는 무리에게 告함

告訓民正音專用主張輩   何由嫌漢字(하유혐한자) 滿國半文盲(만국반문맹) 曲解先王意(곡해선왕의) 衆言罪不輕(중언죄불경)   한글 專用을 주장하는 무리에게 告함   무슨 이유로 漢字를…

댓글: 0   조회수: 59

한글 專用을 주장하는 무리에게 告함

告訓民正音專用主張輩   何由嫌漢字(하유혐한자) 滿國半文盲(만국반문맹) 曲解先王意(곡해선왕의) 衆言罪不輕(중언죄불경)   한글 專用을 주장하는 무리에게 告함   무슨 이유로 漢字를…

댓글: 0   조회수: 59

민족문제연구소 이사회에 ‘제명결의 무효’ 내용증명을…

지난주 초 보냈고 우체국으로부터 연구소에서 수령했다는 통지를 받았습니다. 지난 5월 11일 열린 민족문제연구소 이사회의 제명 결정 통보를 5월 23일에 받았으니 한달 남짓…

댓글: 0   조회수: 62

민족문제연구소 이사회에 ‘제명결의 무효’ 내용증명을…

지난주 초 보냈고 우체국으로부터 연구소에서 수령했다는 통지를 받았습니다. 지난 5월 11일 열린 민족문제연구소 이사회의 제명 결정 통보를 5월 23일에 받았으니 한달 남짓…

댓글: 0   조회수: 62

‘두 개의 정관’에 대한 연구소의 답변에 대하여….. 언제 까지 속이시렵니까?

지난 6월 23일자 운영위원회에 <현안 관련 문답>이 배포되었습니다. 문답을 보면서 실소를 금하지 않을 수 없었습니다. 일면 그럴듯해 보이지만 한 발짝만 들어가서 보면…

댓글: 0   조회수: 77

‘두 개의 정관’에 대한 연구소의 답변에 대하여….. 언제 까지 속이시렵니까?

지난 6월 23일자 운영위원회에 <현안 관련 문답>이 배포되었습니다. 문답을 보면서 실소를 금하지 않을 수 없었습니다. 일면 그럴듯해 보이지만 한 발짝만 들어가서 보면…

댓글: 0   조회수: 77

숲에서 살며

林居(임거)   一犬雙猫子(일견쌍묘자) 三松作友人(삼송작우인) 酒樽吾愛妾(주준오애첩) 半遂自安身(반수자안신)   숲에서 살며   한 마리의 개와 두 고양이가 자식 또한 세…

댓글: 0   조회수: 26

숲에서 살며

林居(임거)   一犬雙猫子(일견쌍묘자) 三松作友人(삼송작우인) 酒樽吾愛妾(주준오애첩) 半遂自安身(반수자안신)   숲에서 살며   한 마리의 개와 두 고양이가 자식 또한 세…

댓글: 0   조회수: 26

이름난 교수가 ‘머무는 구름’을 다른 뜻으로 誤譯함을 비웃다

笑名敎授誤譯宿雲以異義   宿雲何者譯(숙운하자역) 笑柄昔儒詩(소병석유시) 勸汝方投筆(권여방투필) 衆人起大疑(중인기대의)   이름난 교수가 ‘머무는 구름’을…

댓글: 0   조회수: 18

이름난 교수가 ‘머무는 구름’을 다른 뜻으로 誤譯함을 비웃다

笑名敎授誤譯宿雲以異義   宿雲何者譯(숙운하자역) 笑柄昔儒詩(소병석유시) 勸汝方投筆(권여방투필) 衆人起大疑(중인기대의)   이름난 교수가 ‘머무는 구름’을…

댓글: 0   조회수: 18

땡추중의 말장난을 꾸짖다

叱假僧語戱   無悲無喜境(무비무희경) 死後始完成(사후시완성) 未免當然事(미면당연사) 欺人罪不輕(기인죄불경)   땡추중의 말장난을 꾸짖다   슬픔도 없으며 기쁨도 없는 경지…

댓글: 0   조회수: 9

땡추중의 말장난을 꾸짖다

叱假僧語戱   無悲無喜境(무비무희경) 死後始完成(사후시완성) 未免當然事(미면당연사) 欺人罪不輕(기인죄불경)   땡추중의 말장난을 꾸짖다   슬픔도 없으며 기쁨도 없는 경지…

댓글: 0   조회수: 9